۞
Hizb 53
< random >
Have you heard the story of Abraham's honoured guests? 24 When they came in unto him and said: Peace! he answered, Peace! (and thought): Folk unknown (to me). 25 So he turned to his household and brought a fattened calf. 26 and he laid it before them saying, 'Will you not eat?' 27 Then he conceived a fear of them. They said: Fear not! and gave him tidings of (the birth of) a wise son. 28 His wife came out lamenting, striking her forehead, and said: "I, am old and barren woman?" 29 They said: Thus says your Lord: Surely He is the Wise, the Knowing. 30 ۞ (Abraham) said: And (afterward) what is your errand, O ye sent (from Allah)? 31 They said: "We have been sent to a people who are Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in Allah); 32 To send down upon them stones of clay, 33 marked by your Lord for the sinful' 34 And in the course of time We brought out [of Lot 's city] such [few] believers as were there: 35 but We found only one Muslim house. 36 and We left therein a Sign for those who fear the grievous chastisement. 37 AND IN [the story of Pharaoh and] Moses, too, [We left the same message: for] when We sent him unto Pharaoh with [Our] manifest authority, 38 In response, he turned away along with his army and said, “He is a magician or a madman.” 39 Then We seized him and his army and cast them all into the sea: he himself [Pharaoh] was to blame. 40 There is also a Sign for you in (the story of) Ad, when We let loose upon them an ominous wind 41 It left out nothing in its path, but which it split up into fragments. 42 And in Thamood it was said to them: 'Take your enjoyment for awhile' 43 after they had turned with disdain from their Sustainer's commandment - whereupon the thunderbolt of punishment overtook them while they were [helplessly] looking on: 44 And they were unable to arise, nor could they defend themselves. 45 [We destroyed] the people of Noah before them. They were certainly a sinful people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.