< random >
ART THOU NOT aware of how far they who call God's messages in question have lost sight of the truth? 69 Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers - they are going to know, 70 When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged 71 In boiling water; they will then be ignited* in the fire. (Like fuel see verse 2:24) 72 Then shall it be said to them: "Where are the (deities) to which ye gave part-worship- 73 Besides Allah? They shall say: They are gone away from us, nay, we used not to call upon anything before. Thus does Allah confound the unbelievers. 74 that is because you exulted in the land without justification and because you behaved insolently. 75 Enter the gates of hell to live therein forever. How terrible is the dwelling of the arrogant ones. 76 So be patient, (O Prophet). Surely Allah's promise is true. Whether We show them a part of the woeful consequences against which We warn them (while you are still in their midst) or We recall you (from this world) before that, eventually it is to Us that they shall be brought back. 77 And We have already sent messengers before you. Among them are those [whose stories] We have related to you, and among them are those [whose stories] We have not related to you. And it was not for any messenger to bring a sign [or verse] except by permission of Allah. So when the command of Allah comes, it will be concluded in truth, and the falsifiers will thereupon lose [all]. 78
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.