But for he who has feared the position of his Lord are two gardens - 46 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 Wherein are two fountains flowing. 50 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 51 therein of every fruit two kinds -- 52 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 53 They will recline upon carpets lined with rich brocade; and the fruits of both these gardens will be within easy reach. 54 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 55 There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before. 56 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 57 As if they were rubies and coral. 58 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 61 And besides these two there shall be two other Gardens. 62 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 63 two [gardens] of the deepest green. 64 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 65 In [each of] these two [gardens] will two springs gush forth. 66 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 67 In them are fruits, palm trees and pomegranates. 68 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 69 In them are good and beautiful women - 70 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 71 Maidens (of Paradise, Houris) in cloistered cool pavilions. 72 How many favours of your Lord will you then deny? -- 73 Whom neither man nor jinni will have touched before them - 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 Reclining on green cushions and beautiful carpets. 76 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78