< random >
Evidence (of the truth) for them is how We revived the dead earth 33 And there We made gardens of palms and vines, and in it We caused fountains to gush forth, 34 That they may enjoy the fruits of this (artistry): It was not their hands that made this: will they not then give thanks? 35 Holy is He Who created all things in pairs, whether it be of what the earth produces, and of themselves, and of what they do not know. 36 And [of Our sway over all that exists] they have a sign in the night: We withdraw from it the [light of] day - and lo! they are in darkness. 37 And [they have a sign in] the sun: it runs in an orbit of its own [and] that is laid down by the will of the Almighty, the All-Knowing; 38 And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date-stalk. 39 It behoves not the sun to overtake the moon, neither does the night outstrip the day, each swimming in a sky. 40 And a sign for them is that We carried their offspring in the laden Ark (of Noah). 41 And We have created for them similar (vessels) on which they ride. 42 Should We so wish, We can drown them, and there will be none to heed their cries of distress, nor will they be rescued. 43 unless it be a mercy from us, and as an enjoyment for a season. 44 When they are told, "Fear ye that which is before you and that which will be after you, in order that ye may receive Mercy," (they turn back). 45 None of the signs of their Lord ever comes to them but they turn away from it. 46 When they are told: "Spend of what God has given you," the unbelievers say to those who believe: "Why should we feed those whom God should have fed if He pleased?" You are only in palpable error. 47 They also say: 'When will this promise be, if what you say is true' 48 They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves! 49 and they will not even be able to make a testament, nor to return to their households. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.