< random >
Say, [Prophet], "I am only a warner. There is no god but God, the One, the All-Powerful, 65 Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver." 66 Say thou: it is a tiding mighty. 67 from which you are turning away.” 68 "No knowledge have I of the Chiefs on high, when they discuss (matters) among themselves. 69 had it not been revealed unto me [by God] - to no other end than that I might convey [unto you] a plain warning. 70 (Remember) when your Lord said to the angels: "Truly, I am going to create man from clay". 71 When I have shaped him, and breathed My spirit in him, fall you down, bowing before him!' 72 Then the angels bowed before him in a body, 73 Saving Iblis; he was scornful and became one of the disbelievers. 74 Allah said: O Iblis! what preventeth thee from prostrating thyself before that which I have created with both my hands? Becomest thou stiff-necked, or art thou of the exalted ones? 75 He said: I am better than him. Thou createdst me of fire, whilst him Thou didst create of clay. 76 He said: Go forth from hence, for lo! thou art outcast, 77 Upon you will be My damnation till the Day of Doom." 78 Satan said: “My Lord, then grant me respite till the Day that they are raised up.” 79 He said: “You are of those who have been granted respite 80 Till the appointed day." 81 (Iblis) said: "Then, by Thy power, I will put them all in the wrong, 82 “Except Your chosen bondmen among them.” 83 He said: The Truth is, and the Truth I speak, 84 I will fill up Hell with you and every one of them who follows you." 85 Say (O Muhammad SAW): "No wage do I ask of you for this (the Quran), nor am I one of the Mutakallifun (those who pretend and fabricate things which do not exist). 86 It, (the Quran), is nothing but a reminder to you from the Lord of the Universe. 87 And most certainly you will come to know about it after a time. 88
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.