۞
1/4 Hizb 46
۩
Prostration
< random >
They had only to wait for the single inevitable blast. 15 And they say: our Lord! hasten our portion unto us before the Day of Reckoning 16 Bear patiently what they say, and remember Our servant Dawood, the possessor of power; surely he was frequent in returning (to Allah). 17 We subjected the mountains to exalt (Me) with him in the evening and at sunrise, 18 And the birds were assembled, all with him repeating [praises]. 19 So We further strengthened his kingdom, and bestowed wisdom on him, and judgement in legal matters. 20 ۞ Has the Story of the Disputants reached thee? Behold, they climbed over the wall of the private chamber; 21 As they came upon David, and he shrank back in fear from them, they said: "Fear not! [We are but] two litigants. One of us has wronged the other: so judge thou between us with justice, and deviate not from what is right, and show [both of] us the way to rectitude. 22 “This is my brother; he has ninety nine ewes and I have one ewe; and he now says ‘Give that one also to me’ and he is very demanding in speech.” 23 (David) said: He hath wronged thee in demanding thine ewe in addition to his ewes, and lo! many partners oppress one another, save such as believe and do good works, and they are few. And David guessed that We had tried him, and he sought forgiveness of his Lord, and he bowed himself and fell down prostrate and repented. ۩ 24 So We forgave him that; and lo! he had access to Our presence and a happy journey's end. 25 "O David, We have made you trustee on the earth. So judge between men equitably, and do not follow your lust lest it should lead you astray from the way of God. Surely for those who go astray from the way of God, is severe punishment, for having forgotten the Day of Reckoning. 26
۞
1/4 Hizb 46
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.