< random >
whom God will tell, "My servants, you need have no fear on this day, nor will you be grieved". 68 even those who believed in Our signs, and had surrendered themselves 69 (You will) enter the garden, you and your spouses, and be glad." 70 Golden platters and goblets will be passed around, and everything the heart desires and pleases the eye will be there, where you will abide for ever. 71 Such is the Paradise that you shall inherit by virtue of your good deeds in the life of the world. 72 You shall have therein abundant fruit to eat' 73 Surely the guilty shall abide in the chastisement of hell. 74 Nowise will the (Punishment) be lightened for them, and in despair will they be there overwhelmed. 75 We never wronged them, but they themselves did the wrong. 76 The angelic guard will say, "You will have to stay. 77 We have brought to you the truth, but most of you despise the truth. 78 Have they determined upon a course? Then We too are determined. 79 Or do they think that We hear not their secrets and their private counsels? Indeed (We do), and Our messengers are by them, to record. 80 Say: If the Beneficent Allah has a son, I am the foremost of those who serve. 81 Utterly remote, in His glory, is the Sustainer of the heavens and the earth - the Sustainer, in almightiness enthroned from all that they may attribute to Him by way of definition! 82 So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised. 83 for [then they will come to know that] it is He [alone] who is God in heaven and God on earth, and [that] He alone is truly wise, all-knowing. 84 blessed be He who has sovereignty over the kingdom of the heavens and the earth and all that lies between them. He alone has knowledge of the Hour, and to Him you shall be returned. 85 Those they call upon, apart from Him, have no power of intercession, save such as have testified to the truth, and that knowingly. 86 And wert thou to ask them who created them, they will surely say: God. Witherward then are they deviating! 87 We call to witness the cry of the Messenger: “O Lord, these are a people not wont to believe!” 88 Yet bear thou with them, and say: "Peace [be upon you]!" - for in time they will come to know [the truth]. 89
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.