< random >
Pray, “My Lord! If You show me the promise they are given,” 93 exclude me from the unjust people". 94 And indeed We are Able to show you the promise they are given. 95 Repel evil with the best deeds; We well know the matters that they fabricate. 96 Say: "My Lord, I seek refuge in You from the evil promptings of the devils. 97 "And I seek refuge with You, My Lord! lest they may attend (or come near) me." 98 Until, when death comes to one of them he says: 'My Lord, let me go back, 99 so that perhaps I shall act righteously for the rest of my life." Although he will say so but his wish will never come true. After death they will be behind a barrier until the day of their resurrection. 100 When the trumpet is blown, on that Day there will be no ties of relationship between them; neither will they ask about one another: 101 Then those whose balance (of good deeds) is heavy,- they will attain salvation: 102 whereas they whose weight is light in the balance - it is they who will have squandered their own selves, [destined] to abide in hell: 103 The fire will scorch their faces and they will be groaning therein in pain. 104 “Were not My verses recited to you, so you used to deny them?” 105 They will say: "Our Lord! Our wretchedness overcame us, and we were (an) erring people. 106 Our Lord! Oh, bring us forth from hence! If we return (to evil) then indeed we shall be wrong-doers. 107 He will say: "Be ye driven into it (with ignominy)! And speak ye not to Me! 108 There was a section among My creatures that said: 'O Lord, we believe. Forgive us and have mercy upon us, for You are the best of the merciful.' 109 "But ye treated them with ridicule, so much so that (ridicule of) them made you forget My Message while ye were laughing at them! 110 “Indeed this day I have rewarded them for their endurance, so that it is they who are the successful.” 111 He shall say, 'How long have you tarried in the earth, by number of years?' 112 They will say: We tarried a day or part of a day, but ask those who keep account. 113 He will say: "Ye stayed not but a little,- if ye had only known! 114 Did you think that We had created you for a playful purpose and that you were not to return to Us?" 115 So, exalted be Allah, the True King! There is no god but He, the Lord of the Great Throne. 116 Whosoever calls upon another god, other than Allah, having no proof his reckoning will be with his Lord. The unbelievers shall never prosper. 117 So say: "O my Lord! grant Thou forgiveness and mercy for Thou art the Best of those who show mercy!" 118
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.