< random >
We gave Moses the Scripture, so [Muhammad] do not doubt that you are receiving it, just as We made it a guide for the Children of Israel. 23 And We appointed, from amongst them, leaders guiding others by Our command, when they had persevered, and of Our signs they were convinced. 24 Surely your Lord will judge between them on the day of resurrection concerning that wherein they differ. 25 Is it not a guidance for them, how many generations We have destroyed before them in whose dwellings they do walk about? Verily, therein indeed are signs. Would they not then listen? 26 Have they not seen that We drive the water [in clouds] to barren land and bring forth thereby crops from which their livestock eat and [they] themselves? Then do they not see? 27 But they answer: "When will that final decision take place, if what you [believers] say is true?" 28 Say (unto them): On the day of the victory the faith of those who disbelieve (and who then will believe) will not avail them, neither will they be reprieved. 29 Therefore turn away from them and wait as they are waiting. 30
Almighty God's Truth.
End of Surah: Prostration (Al-Sajdah). Sent down in Mecca after The Believers (Al-Mu' minoon) before The Mountain (Al-Toor)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.