< random >
It is He who gave you ears, eyes and hearts, yet how seldom you are grateful! 78 It is He Who has dispersed you all around the earth, and it is unto Him that you shall all be mustered. 79 And He it is Who quickeneth and causeth to die, and His is the alternation of night and day; will ye not then reflect? 80 But nay, they speak as the people of olden times did speak: 81 They say: "Is it that when we are dead and have been reduced to dust and bones, shall we then be raised up again? 82 We were already promised this, we and our forefathers. Lo! this is naught but fables of the men of old. 83 Say: "To whom belong the earth and all beings therein? (say) if ye know!" 84 They will say, "To Allah." Say, "Then will you not remember?" 85 Ask them, "Who is the Lord of the seven heavens and the Great Throne?" 86 They will say: (This is) Allah's. Say: Will you not then guard (against evil)? 87 Say, "In whose hand is the realm of all things - and He protects while none can protect against Him - if you should know?" 88 They will say, "(It belongs) to Allah." Say: "Then how are ye deluded?" 89 Nay, but We brought them the truth and they are truly liars. 90 God has never given birth to a son and there is no other god besides Him. If there were, each god would have taken away his creatures and claimed superiority over the others. God is too exalted to be as they believe Him to be. 91 He has the knowledge of all seen and unseen things. He is too exalted to be considered equal to anything else. 92
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.