< random >
Verily We created man of potter's clay of black mud altered, 26 and the jinn created We before of fire flaming. 27 And when thy Lord said to the angels, 'See, I am creating a mortal of a clay of mud moulded. 28 "When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him." 29 then the angels all prostrated themselves together. 30 except Iblis; he refused to join those who prostrated. 31 Said Allah, “O Iblis! What happened to you that you stayed apart from those who prostrated?” 32 He said: "It does not behove of me to prostrate myself before a human being whom You have created out of dry ringing clay wrought from black mud." 33 Said He: "Go forth, then, from this [angelic state]: for, behold, thou art [henceforth] accursed, 34 and the curse shall be on you till the Day of Judgement!" 35 He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected." 36 (Allah) said: "Respite is granted thee 37 Till the Day of the Time known. 38 He said: my Lord! because Thou hast led me to err I will surely make things fairseeming unto them on the earth and will surely seduce them all: 39 except those of Your servants whom You have singled out for Yourself." 40 He said: This is a right course incumbent upon Me: 41 Lo! as for My slaves, thou hast no power over any of them save such of the froward as follow thee, 42 And verily, Hell is the promised abode for them all! 43 It has seven gates; for every gate is of them a portion designated." 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.