< random >
Say (O Muhammad SAW): " My Lord! If You would show me that with which they are threatened (torment), 93 "My Lord! Then (save me from Your Punishment), and put me not amongst the people who are the Zalimun (polytheists and wrong-doing)." 94 And We are certainly able to show thee (in fulfilment) that against which they are warned. 95 Repel evil with that which is better. We know that which they describe. 96 And submit, “My Lord! I seek Your refuge from the instigation of the devils.” 97 I even seek Your refuge, my Lord, lest they should approach me." 98 (They shall persist in their deeds) until when death comes to anyone of them he will say: "My Lord, send me back to the world 99 haply I shall do righteousness in that I forsook.' Nay, it is but a word he speaks; and there; behind them, is a barrier until the day that they shall be raised up. 100 There will be no kindred relations nor any opportunity to ask about others or seek their assistance after the trumpet has sounded. 101 Then as for him whose good deeds are preponderant, these are the successful. 102 But those whose scales are lighter will perish and abide in Hell for ever. 103 The Fire will burn their faces, and therein they will grin, with displaced lips (disfigured). 104 (It will be said): Were not My revelations recited unto you, and then ye used to deny them? 105 'Lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring. 106 "Our Lord! Bring us out of this; if ever we return (to evil), then indeed we shall be Zalimun: (polytheists, oppressors, unjust, and wrong-doers, etc.)." 107 He saith: Begone therein, and speak not unto Me. 108 Among My worshipers there were a party who said: "Lord, we believed. Forgive us and have mercy on us: You are the Best of the merciful." 109 But you took them for a mockery until they made you forget My remembrance and you used to laugh at them. 110 Today I shall recompense them for their patience, for it is they that have won. 111 God will ask them, "How many years did you live in your graves?" 112 They will say, “We stayed a day or part of a day, so ask those who keep count.” 113 He will say: "You stayed only for a while, if you only knew that. 114 Then did you think that We created you uselessly and that to Us you would not be returned?" 115 So Exalted be Allah, the True King, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Lord of the Supreme Throne! 116 Whoever worships another god apart from God, for which he holds no proof, will have to account for it before his Lord. Verily the unbelievers will not prosper. 117 And (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) say, “My Lord! Forgive and have mercy, and You are the Best of all the Merciful. 118
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.