< random >
(Muhammad) say, "I am only a warner. The only Lord is God, the Almighty. 65 Lord of the heavens and the earth and all that is between them, the Mighty, the Pardoning. 66 Say: "This is a momentous message, 67 “You are neglectful of it!” 68 I have no knowledge of the dispute among the angels (concerning their attitude towards Adam). 69 “I receive only the divine revelations, that I am purely a clear Herald of Warning.” 70 (Remember) When your Lord said to the angels, “I will create a human from clay.” 71 And when I have made him and have breathed into him of My spirit. Fall down in homage before him." 72 Then the angels bowed themselves all together, 73 Except Iblis (Satan) he was proud and was one of the disbelievers. 74 God said, "Satan, what prevented you from prostrating yourself to what I created with My own Hands? Were you overcome by arrogance, or are you of those who think [only] of themselves as exalted?" 75 [Iblis (Satan)] said: "I am better than he, You created me from fire, and You created him from clay." 76 Said He: "Go forth, then, from this [angelic state] - for, behold, thou art henceforth accursed, 77 Upon thee shall rest My curse, till the Day of Doom.' 78 Said [Iblis]: "Then, O my Sustainer, grant me a respite till the Day when all shall be raised from the dead!" 79 (God) said: "You have the respite 80 until the day of the known time.' 81 He said, "By Your Glory, I shall seduce all of them (children of Adam). 82 [all] save such of them as are truly Thy servants!" 83 Said He, 'This is the truth, and the truth I say; 84 Most certainly will I fill hell with thee and such of them as shall follow thee, all together!" 85 SAY [O Prophet]: "No reward whatever do I ask of you for this [message]; and I am not one of those who claim to be what they are not. 86 It is but a reminder to the worlds. 87 You will come to know its truth in time." 88
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.