۞
Hizb 35
< random >
The Believers (Al-Mu' minoon)
118 verses, revealed in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Successful indeed are the believers; 1 those who are humble in their prayer; 2 and who turn away from all that is frivolous, 3 pay their religious tax 4 And who guard their private parts, 5 Except from their wives or the legal bondwomen that they possess, for then there is no blame upon them. 6 But whoever seeks beyond that, then those are the transgressors; 7 And those who are keepers of their trusts and their covenant, 8 And they who carefully maintain their prayers - 9 These are the heirs 10 Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally. 11 We created man from the finest extract of clay, 12 Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging. 13 Then We made the seed a clot, then We made the clot a lump of flesh, then We made (in) the lump of flesh bones, then We clothed the bones with flesh, then We caused it to grow into another creation, so blessed be Allah, the best of the creators. 14 After that, surely, you will die. 15 then on the Day of Resurrection you shall surely be raised up. 16 And indeed, We have created above you seven [celestial] orbits: and never are We unmindful of [any aspect of Our] creation. 17 And we send down from the sky water in measure, and We give it lodging in the earth, and lo! We are Able to withdraw it. 18 And We brought forth for you thereby gardens of palm trees and grapevines in which for you are abundant fruits and from which you eat. 19 as well as a tree that issues from [the lands adjoining] Mount Sinai, yielding oil and relish for all to eat. 20 And Verily! In the cattle there is indeed a lesson for you. We give you to drink (milk) of that which is in their bellies. And there are, in them, numerous (other) benefits for you, and of them you eat. 21 And on them and on the ships you are borne. 22
۞
Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.