۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders. 75 We saved him and his family from the great affliction, 76 And We made his descendants those remaining [on the earth] 77 And left (his name) for posterity. 78 Salamun (peace) be upon Nuh (Noah) (from Us) among the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)!" 79 Verily, thus do We reward the doers of good 80 He is indeed one of Our high ranking, firmly believing bondmen. 81 [and so We saved him and those who followed him] and then We caused the others to drown. 82 ۞ Abraham was on the self-same way (as Noah). 83 when he turned to his Sustainer with a heart free of evil, 84 and said to his father and his people: “Whom do you worship? 85 Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire? 86 Then what is your thought about the Lord of the worlds?" 87 Then he looked carefully at the stars 88 And said: "I am sick (of what you worship)!" 89 All the people turned away from him 90 Then he turned to their gods and said, "Do you not eat? 91 What is amiss with you that you do not speak?" 92 Then did he turn upon them, striking (them) with the right hand. 93 whereupon people came to him running. 94 He said: "Worship ye that which ye have (yourselves) carved? 95 the while it is God who has created you and all your handiwork?" 96 They said: "Build for him a building (it is said that the building was like a furnace) and throw him into the blazing fire!" 97 They plotted against him, but We brought humiliation upon them. 98 And he said: Surely I fly to my lord; He will guide me. 99 My Lord, grant me [a child] from among the righteous." 100 Then We gave him the good tidings of a prudent boy; 101 When his son was old enough to work with him, he said, "My son, I have had a dream that I must sacrifice you. What do you think of this?" He replied, "Father, fulfill whatever you are commanded to do and you will find me patient, by the will of God". 102 When they both agreed and Abraham had lain down his son on the side of his face (for slaughtering), 103 And We called out to him saying: O Ibrahim! 104 "Thou hast already fulfilled the vision!" - thus indeed do We reward those who do right. 105 This was indeed a plain trial. 106 And We ransomed him with a Feat sacrifice. 107 and We preserved for him a good name among posterity. 108 "Peace and salutation to Abraham!" 109 Thus do We reward the good. 110 He is indeed one of Our high ranking, firmly believing bondmen. 111 And We gave him the glad tidings of Ishaq, a Herald of the Hidden, from among those who deserve Our proximity. 112 And We blessed him and Isaac. Among their descendants are some who do good, but some who wrong themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.