۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
The Hour of Resurrection drew near and the moon split asunder. 1 (Regardless of any Signs these people see), they turn away and say: “This is an ongoing sorcery.” 2 And they belied, and they followed their lusts; and every affair cometh to a final goal. 3 And indeed there has come to them news (in this Quran) wherein there is (enough warning) to check (them from evil), 4 but the warnings have proved to have no effect on them. 5 So turn thou away from them. Upon the day when the Caller shall call unto a horrible thing, 6 They will come forth, with humbled eyes from (their) graves as if they were locusts spread abroad, 7 Hastening towards the caller, the disbelievers will say: "This is a hard Day." 8 ۞ Before these, the people of Nooh denied and they belied Our bondman and said, “He is a madman” and rebuffed him. 9 so he cried out to his Lord, saying, "I am overcome, so help me!" 10 So We opened the gates of the sky with water pouring down in torrents, 11 And We made the earth break forth with springs; so that the water met for an affair already decreed. 12 We carried him, (Noah), on a vessel built with boards fixed together with nails, 13 Sailing under Our observation as reward for he who had been denied. 14 And indeed, We have caused such [floating vessels] to remain forever a sign [of Our grace unto man]: who, then, is willing to take it to heart? 15 So how awesome were My chastisement and My warnings! 16 We have made this Qur'an easy as a reminder. Is there, then, any who will take heed? 17 Ad treated (the truth) as a lie, so how (great) was My punishment and My warning! 18 On an unfortunate day We sent upon them a continuous violent wind 19 Tearing men away as if they were the trunks of palm-trees torn up. 20 Yea, how (terrible) was My Penalty and My Warning! 21 We have made the Quran easy to understand, but is there anyone who would pay attention? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.