< random >
A large group from the earlier generations. 39 And a multitude from the later generations. 40 As for the People on the Left: how miserable will be the People on the Left! 41 Amidst scorching wind and scalding water. 42 And shadow of black smoke, 43 Neither cool nor agreeable. 44 Surely they were before that made to live in ease and plenty. 45 and persisted in the great sin 46 and they used to say, "What! After we have died and become dust and bones, shall we indeed be raised up again? 47 And also our forefathers? 48 Proclaim, “Without doubt all the former and the latter.” 49 shall all be brought together on an appointed Day. 50 and then, verily, O you who have gone astray and called the truth a lie, 51 You will indeed eat from the Zaqqum tree. 52 and fill your bellies with it, 53 And drinking on top of it from scalding water 54 Lapping it up like female camels raging of thirst with disease." 55 This is their reception on the Day of Justice. 56 We! it is We Who created you: wherefore confess ye not? 57 Have you ever considered that [seed] which you emit? 58 Is it you who create it (i.e. make this semen into a perfect human being), or are We the Creator? 59 It is We Who have ordained death among you, and We have not been beaten 60 Had We so wished, nothing could have hindered Us from replacing you by others like yourselves, or transforming you into beings you know nothing about. 61 And verily ye know the first creation. Why, then, do ye not reflect? 62 Just ponder over what you sow: 63 Is it you or We Who make them grow? 64 If We willed, surely We would make it chaff, so that ye would be left wondering. 65 Surely we are burdened with debt: 66 Surely, we have been deprived (of the benefits)". 67 Consider the water that you drink. 68 Send it down ye from the raincloud, or are We the Sender down? 69 Were it Our Will, We could make it salt (and unpalatable): then why do ye not give thanks? 70 See ye the Fire which ye kindle? 71 Is it you who produced its tree, or are We the producer? 72 We! it is We Who made it a reminder and a provision unto the campers. 73 Therefore glorify the name of your Lord, the Great. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.