< random >
What! Are ye the more difficult to create or the heaven (above)? (Allah) hath constructed it: 27 High has He reared its vault and formed it in accordance with what it was meant to be; 28 He has made its nights dark and its days bright. 29 And after it spread out the earth. 30 He draweth out therefrom its moisture and its pasture; 31 And He made fast the hills, 32 In order to benefit you and your cattle. 33 When the great over-whelming event arrives, 34 upon the day when man shall remember what he has striven, 35 And Hell-fire shall be made apparent in full view for (every) one who sees, 36 Then, as for him who rebelled 37 and preferred the worldly life, 38 Then indeed hell only is his destination. 39 And for such as had entertained the fear of standing before their Lord's (tribunal) and had restrained (their) soul from lower desires, 40 Verily the Garden! that shall be his resort. 41 They ask you regarding the Last Day, as to when is its appointed time. 42 What concern do you have to speak about that? 43 The extent of its knowledge goes to your Lord. 44 Thou art but a warner unto him who feareth it. 45 It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof. 46
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Snatchers (Al-Naze'aat). Sent down in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يستخدم موقع القرآن الملون خوارزمية ترجمة إنجليزية تجمع بين عدة ترجمات في صفحة واحدة. ويقوم الموقع بتحميل ترجمة مختلفة لكل آية بشكل عشوائي وباحتمالات متساوية. تجمع كل صفحة مجموعة من المترجمين من ثقافات وطوائف وأزمنة ودول ومدن وخلفيات مختلفة معًا في غرفة واحدة، مما يعكس الوحدة في التنوع، وهي سمة أساسية للإسلام. ويمكن أن يكون المترجمون من السنة أوالشيعة أوالرجال أوالنساء أوالمسلمين بالولادة أوالمعتنقين للإسلام أوالقدماء أوالحديثين. وهناك أيضًا ترجمات صحيحة لمترجمين غير مسلمين. وتتوفر قائمة المترجمين في نهاية كل صفحة. انقر أو اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميل مجموعة ترجمات مختلفة. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com uses an English translation algorithm that combines several translations on one page. It randomly loads a different translation for each verse with equal probabilities. Each page places a combination of translators from varied cultures, sects, times, countries, cities, and backgrounds together in one room, reflecting unity in diversity, an essential feature of Islam. Translators can be Sunnis, Shiites, men, women, Muslims by birth, converts, ancient, or contemporary. There are also valid translations by non-Muslim translators. The list of translators is available at the end of each page. Click or tap the page number to reload a different combination. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes..