< random >
He whom we bring unto old age, We reverse him in creation (making him go back to weakness after strength). Have ye then no sense? 68 And We have not taught him poetry, nor it befitteth him. This is but an admonition and a Recital luminous: 69 To warn whoever is alive and justify the word against the disbelievers. 70 Have they not seen how We have created for them the cattle they master with Our Hands? 71 And We have subdued them unto them so that some of them they have for riding and some they eat. 72 And they derive other advantages and drinks from them. Even then they do not offer thanks, 73 And they have taken gods besides Allah that they may be helped. 74 Those deities can render them no help. Yet these devotees act as though they were an army in waiting for them. 75 So let not their speech grieve thee (O Muhammad). Lo! We know what they conceal and what proclaim. 76 Has the human not seen how We created him from a drop (of sperm)? Yet he is a clear opponent. 77 And he makes comparisons for Us, and forgets his own (origin and) Creation: He says, "Who can give life to (dry) bones and decomposed ones (at that)?" 78 Say: 'He shall quicken them, who originated them the first time; He knows all creation, 79 “The One Who has created for you fire from the green tree, so you kindle from it.” 80 And is it not possible for the One Who created the heavens and the earth to create the likes of them? It is surely possible, why not? And He is the Great Creator, the All Knowing of everything. 81 But His command, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it: Be! and it is. 82 So glory to Him in Whose hands is the dominion of all things: and to Him will ye be all brought back. 83
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.