< random >
We have not created the heavens and earth, and what between them is, for vanity; such is the thought of the unbelievers, wherefore woe unto the unbelievers because of the Fire! 27 Shall We treat those who believe (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) and do righteous good deeds, as Mufsidun (those who associate partners in worship with Allah and commit crimes) on earth? Or shall We treat the Muttaqun (pious - see V. 2:2), as the Fujjar (criminals, disbelievers, wicked, etc)? 28 A Book We have sent down to thee, Blessed, that men possessed of minds may ponder its signs and so remember. 29 To David We gave Solomon (for a son),- How excellent in Our service! Ever did he turn (to Us)! 30 When well-bred horses, which were fleet of foot were paraded before him near the close of day, 31 he said, 'Lo, I have loved the love of good things better than the remembrance of my Lord, until the sun was bidden behind the veil. 32 "Bring them back to me!" -- [he said] and began to stroke their legs and their necks. 33 We tested Solomon by (causing death to his son) and leaving his body on Solomon's chair. Then he turned to Us in repentance, 34 He said: My Lord! do Thou forgive me and grant me a kingdom which is not fit for (being inherited by) anyone after me; 35 So we subjugated the wind to his service which carried his merchandise wheresoever he wished; 36 and all the devils who built and dived for him. 37 And others bound together in shackles. 38 This is Our gift, so bestow thou or withhold, without rendering an account. 39 And verily, nearness to Us awaits him [in the life to come,] and the most beauteous of all goals! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.