۞
3/4 Hizb 45
< random >
Noah cried to Us, and how excellent was Our response! 75 And We delivered him and his people from the great affliction. 76 And made his progeny survive, 77 And left for him among the later folk (the salutation): 78 Peace be on Nuh among the worlds. 79 This is how We reward the virtuous. 80 For he was one of our believing Servants. 81 Then We drowned the other (disbelievers and polytheists, etc.). 82 ۞ Of his party was also Abraham; 83 (Remember when) he came to his Lord with a pure heart; 84 When he said unto his father and his folk: What is it that ye worship? 85 "Is it a falsehood aliha (gods) other than Allah that you seek? 86 What do you think of the Lord of the whole Universe?” 87 He looked up at the stars. 88 Then he said: Surely I am sick (of your worshipping these). 89 But they turned their backs on him and went away. 90 Then he turned to their gods, and said: 'What do you eat? 91 What is the matter with you that you do not speak? 92 Then he turned upon them, striking (them) with (his) right hand. 93 Then they (the worshippers of idols) came, towards him, hastening. 94 He said, 'Do you serve what you hew, 95 And Allah has created you and what you make. 96 They said: Build for him a building and fling him in the red-hotfire. 97 (This failing), they then sought a stratagem against him, but We made them the ones most humiliated! 98 And [Abraham] said: "Verily, I shall [leave this land and] go wherever my Sustainer will guide me!" 99 My Lord, give me one of the righteous.' 100 We gave him the glad news of the birth of a forbearing son. 101 And, when he (his son) was old enough to walk with him, he said: "O my son! I have seen in a dream that I am slaughtering you (offer you in sacrifice to Allah), so look what you think!" He said: "O my father! Do that which you are commanded, Insha' Allah (if Allah will), you shall find me of As-Sabirin (the patient ones, etc.)." 102 So when they had both submitted their wills (to Allah), and he had laid him prostrate on his forehead (for sacrifice), 103 We called out to him: "O Abraham, 104 thou hast confirmed the vision; even so We recompense the good-doers. 105 That was indeed a trying test. 106 We ransomed his son with a great sacrifice 107 and left him thus to be succeeded by a group [of followers] among later generations: 108 Peace be upon Abraham. 109 Thus do We reward the doers of good 110 He is truly among Our faithful creatures. 111 We gave him the glad news of the birth of Isaac, one of the righteous Prophets. 112 And We blessed him and Isaac. Among the offspring of the two some did good and some plainly wronged themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.