But such as fears the Station of his Lord, for them shall be two gardens -- 46 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 47 Having [spreading] branches. 48 Which of the favours of your Lord will you then deny? -- 49 In them (each) will be two Springs flowing (free); 50 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 51 In both of them, there will be two kinds of every fruit. 52 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 53 (They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni - 56 So which of the favors of your Lord would you deny? - 57 lovely as rubies, beautiful as coral -- 58 So which of the favors of your Lord would you deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 So which of the favors of your Lord would you deny? 61 And below them both [in excellence] are two [other] gardens - 62 Which favors of your Lord will you both belie? 63 Both inclining to blackness. 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In both of them live springs gush forth. 66 Which favors of your Lord will you both belie? 67 In which will be the fruit, date-palms and pomegranates. 68 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 69 therein maidens good and comely -- 70 How many favours of your Lord will you then deny? -- 71 There shall be maidens sheltered in tents. 72 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 73 untouched by jinn or mankind before. 74 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 75 Reclining upon cushions green and carpets beauteous. 76 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 77 Blessed be the name of your Lord, full of majesty and beneficience. 78