< random >
These (people of the right hand) consist of many from the ancient 39 And a multitude from the later generations. 40 The Companions of the Left (O Companions of the Left!) 41 They will live amid the scorching, 42 and the shadow of a smoking blaze 43 neither cool nor good. 44 For that they were wont to be indulged, before that, in wealth (and luxury), 45 And they persisted in the great violation. 46 And they used to say, “When we are dead and have turned into dust and bones, will we surely be raised again?” 47 What, and our fathers, the ancients' 48 Say: "Indeed, the earlier and the later generations 49 shall all be brought together on an appointed Day. 50 Then you, you misguided ones, who deny the truth, 51 Will be eating from trees of zaqqum 52 and will have to fill your bellies therewith, 53 "And drink boiling water on top of it, 54 Drinkers even as the drinking of thirsty camels. 55 That will be their entertainment on the Day of Recompense! 56 We have created you, then why would you not confirm it? 57 Have you seen that which you emit? 58 Do you yourselves create it, or are We the Creators? 59 It is We who have ordained death for all of you; and We cannot be prevented 60 From replacing you with others or raising you in a way you do not know. 61 And certainly you know the first growth, why do you not then mind? 62 Behold! that which ye sow. 63 Is it you who cultivate it, or is it We Who develop it? 64 [For,] were it Our will, We could indeed turn it into chaff, and you would be left to wonder [and to lament,] 65 "We are ruined, 66 Indeed, we have been deprived of the fruits of our labour." 67 Have ye observed the water which ye drink? 68 Is it you who cause it from the rainclouds to come down, or are We the Causer of it to come down? 69 If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? 70 Have you considered the fire you kindle? 71 Was it ye who made the tree thereof to grow, or were We the grower? 72 We Ourselves made it for a reminder, and a boon to the desert-dwellers. 73 Therefore glorify the name of your Lord, the Great. 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.