۩
Prostration
< random >
As for those who, after persecution, migrated from their homes for the cause of God, We will provide them with a goodly abode in this life: but truly the reward of the Hereafter will be greater, if they only knew it. 41 those who, having attained to patience in adversity, in their Sustainer place their trust! 42 And We did not send before you except men, towards whom We sent divine revelations so O people, ask the people of knowledge if you do not know. (* All the Prophets were men.) 43 (We sent them) with Clear Signs and Books of dark prophecies; and We have sent down unto thee (also) the Message; that thou mayest explain clearly to men what is sent for them, and that they may give thought. 44 Are they who plan ill-deeds then secure that Allah will not cause the earth to swallow them, or that the doom will not come on them whence they know not? 45 Or that He will not seize them suddenly in their daily activities and they will not be able to frustrate Him? 46 Are they confident that God will not slowly destroy them? Your Lord is Compassionate and All-merciful. 47 Do they not consider every thing that Allah has created? Its (very) shadows return from right and left, making obeisance to Allah while they are in utter abasement. 48 And to Allah doth obeisance all that is in the heavens and on earth, whether moving (living) creatures or the angels: for none are arrogant (before their Lord). 49 they fear their Sustainer high above them, and do whatever they are bidden to do. ۩ 50
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.