< random >
Moses said, "Lord, grant me courage. 25 "And ease my task for me; 26 and loosen the knot from my tongue 27 That they may understand my speech. 28 "And appoint for me a helper from my family, 29 Aaron, my brother. 30 Strengthen me through him, 31 and let him share my task, 32 So that we should glorify Thee much, 33 and remember Thee abundantly. 34 Verily, You have always watched over us." 35 He replied: 'Moses, your request is granted. 36 And We had already conferred favor upon you another time, 37 “When We inspired in your mother’s heart whatever was to be inspired.” 38 Place him in a chest and throw it into the river, and thereupon the river will cast him ashore, [and] one who is an enemy unto Me and an enemy unto him will adopt him. "And [thus early] I spread Mine Own love over thee - and [this] in order that thou might be formed under Mine eye. 39 Your sister went to them and said, "May I show you someone who will nurse this child?" We returned you to your mother to make her rejoice and forget her grief. You slew a man and We saved you from trouble. We tried you through various trials. Then you stayed some years with the people of Midian (Shu'ayb and his family) and after that you came back to Egypt as was ordained. 40 I have chosen you for Myself. 41 Go, you and your brother, with My signs and do not slacken in My remembrance. 42 Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed. 43 "And speak to him mildly, perhaps he may accept admonition or fear Allah." 44 They (Moses and Aaron) said: "Our Lord! We fear lest he hasten with insolence against us, or lest he transgress all bounds." 45 God said, "Do not fear; I am with you both. I hear and I see. 46 So, go to him, and say: 'Behold, both of us are the Messengers of your Lord. Let the Children of Israel go with us, and do not chastise them. We have come to you with a sign from your Lord; and peace shall be for him who follows the true guidance. 47 "'Verily it has been revealed to us that the Penalty (awaits) those who reject and turn away.'" 48 (Pharaoh) said: Who then is the Lord of you twain, O Moses? 49 He said, 'Our Lord is He who gave everything its creation, then guided it.' 50 Pharaoh asked, "What about the previous generations?" 51 He (Moses) answered: 'The knowledge of them is in a Book with My Lord. My Lord neither goes astray, nor forgets. 52 Who made the earth for you an expanse and made for you therein paths and sent down water from the cloud; then thereby We have brought forth many species of various herbs. 53 Consume them as food or for grazing your cattle. In this there is evidence (of the existence of God) for the people of reason". 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.