< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
Qaaf. By the Glorious Koran! 1 Nay, but they marvel that a warner of their own hath come unto them; and the disbelievers say: This is a strange thing: 2 When we are dead and have become dust (shall we be brought back again)? That would be a far return! 3 We already know how much of them the earth takes away: With Us is a record guarding (the full account). 4 Nay, but they cried lies to the truth when it came to them, and so they are in a case confused. 5 What, have they not beheld heaven above them, how We have built it, and decked it out fair, and it has no cracks? 6 And the earth have We spread out, and have flung firm hills therein, and have caused of every lovely kind to grow thereon, 7 This is a reminder and it sharpens the insight of every servant of God who turns to Him in repentance. 8 And We send down water as a blessing from the sky, and grow gardens with it and the grain for harvest, 9 And lofty palm trees having fruit arranged in layers - 10 as sustenance for My servants. With this We have brought the dead land back to life. Thus, will also be your resurrection. 11 And before them the people of Nuh belied, and so did the dwellers of Rass and the Thamud. 12 And 'Ad, and Fir'aun (Pharaoh), and the brethren of Lout (Lot), 13 And the dwellers of the Wood, and the people of Tubba'; everyone of them denied (their) Messengers, so My Threat took effect. 14 What, were We wearied by the first creation? No indeed; but they are in uncertainty as to the new creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.