< random >
Indeed, for the righteous with their Lord are the Gardens of Pleasure. 34 Shall We then treat the People of Faith like the People of Sin? 35 What is the matter with you? How judge ye? 36 Is there with you a Book wherein ye study: 37 That you have surely therein what you choose? 38 Or, have you an oath from Us that stretches to the Day of Resurrection (if so) you shall surely have what you judge! 39 Ask them: "Which of you is able to vouch for this?" 40 Or have they associates if they are truthful. 41 On the Day when the leg shall be bared, and they are ordered to prostrate themselves, they will be unable. 42 Lowered will be their eyes, disgrace overwhelming them. They had indeed been called to bow in homage when they were free of blame. 43 Leave those who reject the Quran to Me and I shall lead them step by step to destruction, without their being aware of it. 44 Yet I bear with them, for lo! My scheme is firm. 45 Or do you ask from them a reward, so that they are burdened with debt? 46 Or is the Unseen in their keeping, and so they are writing it down? 47 So be thou patient under the judgment of thy Lord, and be not as the Man of the Fish, when he called, choking inwardly. 48 Had there not overtaken him a blessing from his Lord he would have been cast upon the wilderness, being condemned. 49 But his Lord chose him as His Prophet and made him one of the righteous ones. 50 But the unbelievers would like to stare you out of balance when they hear the warning, and say: "Surely he is possessed;" 51 Whilst it is no more than reminder for the people of the world. 52
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Pen (Al-Qalam). Sent down in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.