۞
Hizb 57
< random >
Kingship (Al-Mulk)
30 verses, revealed in Mecca after The Mountain (Al-Toor) before Incontestable (Al-Haaqqah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ Blessed is He in Whose Hand is the dominion, and He is Able to do all things. 1 He Who created Death and Life, that He may try which of you is best in deed: and He is the Exalted in Might, Oft-Forgiving;- 2 Who created the seven heavens one upon another. You will see no incongruity in the Merciful One's creation. Turn your vision again, can you see any flaw? 3 Then repeat thy look twice over, and thy look will return unto thee dim and it will have become wearied out. 4 We have adorned the lower heaven with lamps, and have made them a means to drive away the satans. We have prepared for them the chastisement of the Blazing Fire. 5 For those who reject their Lord (and Cherisher) is the Penalty of Hell: and evil is (such), Destination. 6 When they are cast therein, they will hear the (terrible) drawing in of its breath even as it blazes forth, 7 As though it would burst with fury. Every time a crowd is thrown into it, its wardens will ask: "Did no warner come to you?" 8 They will say," Yes, a warner had come to us, but we denied and said, 'Allah has not sent down anything. You are not but in great error.'" 9 They will say: 'If we had only listened and understood, we would not be among the inmates of the Blazing Fire.'” 10 Thus will they confess their sins. Damned are these inmates of the Blazing Fire. 11 Verily those who dread their Lord unseen, theirs shall be forgiveness and a great hire. 12 And keep your opinion secret or proclaim it, lo! He is Knower of all that is in the breasts (of men). 13 Shall not He who hath created know? And He is the Subtile, the Aware. 14
۞
Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.