< random >
When your Lord called upon Moses: "Go to the wicked people, 10 the people of Pharaoh, who refuse to be conscious of Me!" 11 He replied, "Lord, I am afraid that they will call me a liar. 12 And my breast straiteneth, and my tongue moveth not quickly: so send for Harun. 13 They hold a sin against me, and I fear that they will kill me' 14 Said He: "Not so, indeed! Go forth, then, both of you, with Our messages: verily, We shall be with you, listening [to your call]! 15 "So go forth, both of you, to Pharaoh, and say: 'We have been sent by the Lord and Cherisher of the worlds; 16 "'Send thou with us the Children of Israel.'" 17 (Firon) said: Did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life? 18 Yet you were ungrateful and have done the deed you did' 19 He (Moses) replied: 'Indeed, I did that when I was among those who stray. 20 “I therefore went away from you as I feared you so my Lord commanded me and appointed me as one of the Noble Messengers.” 21 And this is the past favour wherewith thou reproachest me: that thou hast enslaved the Children of Israel. 22 Pharaoh said, 'And what is the Lord of all Being?' 23 (Moses) said: "The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you can believe." 24 Said [Pharaoh] unto those around him: "Did you hear [what he said]?" 25 Moses went on, "He is your Lord and the Lord of your forefathers." 26 Fir'aun (Pharaoh) said: "Verily, your Messenger who has been sent to you is a madman!" 27 (Moses) said: "Lord of the East and the West, and all between! if ye only had sense!" 28 Fir'awn said: if thou wilt take a god other than me, I shall surely place thee among the prisoners. 29 and Moses asked, "Even if I show you a clear sign?" 30 Said he: Bring it then, if you are of the truthful ones. 31 So he cast down his rod, and lo! it was an obvious serpent, 32 And he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.