۞
1/4 Hizb 35
< random >
The notables among his people who had refused to believe and who denied the meeting of the Hereafter, and those whom We had endowed with ease and comfort in this life, cried out: "This is no other than a mortal like yourselves who eats what you eat and drinks what you drink. 33 "If you were to obey a human being like yourselves, then verily! You indeed would be losers. 34 Does he promise you that when you die and have become dust and bones, that you will be brought forth again? 35 ۞ "Far, very far is that which you are promised. 36 There is only the life of this world: We die and we live: there is no rising from the dead for us. 37 "He is only a man who has invented a lie against Allah, but we are not going to believe in him." 38 The Messenger prayed, "Lord, help me; they have called me a liar". 39 [Allah] said, "After a little, they will surely become regretful." 40 So the punishment overtook them in justice, and We made them as rubbish; so away with the unjust people. 41 Then after them We raised other generations. 42 No nation can outstrip its term, nor can it put it back. 43 Then We sent Our Messengers in succession. Yet whenever its Messenger came to a nation they belied him, so We made them follow others, and We made them but as tales, so begone the nation who did not believe! 44 Then We sent Moses and his brother Aaron, with Our Signs and authority manifest, 45 Unto Pharaoh and his chiefs, but they scorned (them) and they were despotic folk. 46 They said: "Shall we put faith in two mortals like ourselves when their people are slaves to us?" 47 So they denied them both [Musa (Moses) and Harun (Aaron)] and became of those who were destroyed. 48 And We gave Moses the Book, in order that they might be guided. 49 And We made the son of Maryam (Prophet Eisa) and his mother a sign, and We gave them shelter on a height, a place to stay and visible springs. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.