< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
WOE UNTO THOSE who give short measure: 1 who demand of other people full measure for themselves, 2 But if they give by measure or by weight to them, they cause loss. 3 Do they not realize that they will be resurrected 4 Unto an Awful Day, 5 the Day when people will stand before the Lord of the Worlds? 6 Nay! Surely the record of the wicked is (preserved) in Sijjin. 7 and what could make you understand what the Sijjin is? -- 8 (It is) a marked Book. 9 Woe that day unto those who cry it lies, 10 Who give the lie to the day of judgment. 11 And none belieth it save each trespasser, sinner. 12 When Our revelations are recited before him, he says: "These are fables of long ago." 13 Nay! But on their hearts is the Ran (covering of sins and evil deeds) which they used to earn. 14 Indeed! On that Day a barrier will be set between them and their Lord, 15 then they shall roast in Hell. 16 and who will be told, "This is what you had called a lie". 17 Surely the ledger of the pious will be in 'Illiyun (heights above the heights). 18 And what do you know what the Record of the exalted ones is? 19 A book inscribed, 20 witnessed by all who have [ever] been drawn close unto God. 21 Indeed the virtuous are in serenity. 22 On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all things): 23 upon their faces thou wilt see the brightness of bliss. 24 as they are given to drink of a wine sealed 25 whose seal is musk -- so after that let the strivers strive -- 26 and its mixture is Tasneem, 27 A spring whence those brought near (to Allah) drink. 28 Verily those who have sinned were wont at those who had believed to laugh, 29 And, when they passed them, to wink at each other, 30 and, on returning to their people, boast about what they had done. 31 And when they saw them, they said: verily these are the strayed ones. 32 But they had not been sent as keepers over them! 33 So Today those who believed are laughing at the disbelievers, 34 On thrones, they will look. 35 The infidels have indeed been rewarded for that which they had been doing. 36
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.