< random >
O My worshipers, there is no fear for you on this Day, nor will you grieve 68 (Being) those who have believed in Our Signs and bowed (their wills to Ours) in Islam. 69 Enter Paradise, you and your kinds, delighted." 70 “Rounds of golden cups and wine will be presented upon them; and in it is whatever the hearts wish for, and what pleases the eye; and you will stay in it forever.” 71 this is the Garden which you will inherit by virtue of your past deeds, 72 For you therein is much fruit from which you will eat. 73 [But,] behold, they who are lost in sin shall abide in the suffering of hell: 74 Never will their torment be lightened for them. They shall remain in utter despair. 75 Nowise shall We be unjust to them: but it is they who have been unjust themselves. 76 And - they will cry: O keeper let thy Lord make an end of us. He will say: verily ye shall bide 77 We have brought to you the truth, but most of you despise the truth. 78 Or have they plotted some plan? Then We too are planning. 79 Or do they think We hear not their secret and what they conspire together? Yes indeed, and Our messengers are present with them writing it down. 80 Say: "If (Allah) Most Gracious had a son, I would be the first to worship." 81 Glorified be the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne! Exalted be He from all that they ascribe (to Him). 82 Then leave them alone to plunge and play, until they encounter that day of theirs which they are promised. 83 It is God who is the Lord of the heavens and is the Lord on earth. He is All-wise and All-knowing. 84 Glory be to Him, to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth and all that between them is; with Him is the knowledge of the Hour, and to Him you shall be returned. 85 And those unto whom they cry instead of Him possess no power of intercession, saving him who beareth witness unto the Truth knowingly. 86 And if you should ask them who created them, they would certainly say: Allah. Whence are they then turned back? 87 [But God has full knowledge of the true believer] and of his [despairing] cry: "O my Sustainer! Verily, these are people who will not believe!" 88 Wherefore turn thou aside from them, and say: peace; presently they shall come to know. 89
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.