< random >
Have you not seen how those who dispute the signs of God are turned away? 69 Those who rejected the Book and the message which was given to Our Messenger will soon know (the consequences of their evil deeds). 70 when they shall have to carry the shackles and chains [of their own making] around their necks, 71 In the boiling fetid fluid: then in the Fire shall they be burned; 72 It will then be said to them: “Where are those whom you 73 They will reply, "They have abandoned us. In fact, we had worshipped nothing" Thus does God cause the disbelievers to go astray. 74 [The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently. 75 Enter the gates of hell to abide therein, evil then is the abode of the proud. 76 Therefore be patient (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), undoubtedly Allah’s promise is true; and whether We show some of what We promise them, or cause you to pass away before it in any case they will return to Us. 77 And We have already sent messengers before you. Among them are those [whose stories] We have related to you, and among them are those [whose stories] We have not related to you. And it was not for any messenger to bring a sign [or verse] except by permission of Allah. So when the command of Allah comes, it will be concluded in truth, and the falsifiers will thereupon lose [all]. 78
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.