۞
1/4 Hizb 35
< random >
The notables among his people who had refused to believe and who denied the meeting of the Hereafter, and those whom We had endowed with ease and comfort in this life, cried out: "This is no other than a mortal like yourselves who eats what you eat and drinks what you drink. 33 So if you follow a man like yourself you will certainly be doomed. 34 "Does he promise you that when you have died and have become dust and bones, you shall come out alive (resurrected)? 35 ۞ Away! away with that wherewith ye are promised; 36 There is no other life than the life of the world. We shall live here and here shall we die; and we are not going to be raised again. 37 He is just a man who invents a lie about God; we cannot believe in him." 38 [Whereupon the prophet] would say: "O my Sustainer! Succour me against their accusation of lying!" 39 He said: In a little while they will most certainly be repenting. 40 A blast struck them for a just cause, and We made them look like withered leaves. God keeps the unjust people away from His mercy. 41 Then after them We brought forth other generations. 42 No nation can outstrip its term, nor yet postpone it. 43 Then We sent Our Messengers in succession. Whenever a Messenger came to his people they rejected him, calling him a liar. Thereupon, We made each people to follow the other (to its doom), reducing them to mere tales (of the past). Scourged be the people who do not believe! 44 Then We sent Musa and his brother Haroun, with Our communications and a clear authority, 45 To Pharaoh and his nobles who behaved with arrogance, for they were a conceited lot, 46 and they said, 'What, shall we believe two mortals like ourselves, whose people are our servants?' 47 So they accused them of falsehood, and they became of those who were destroyed. 48 And We gave Moses the Book, in order that they might be guided. 49 We made the son of Mary and his mother a sign, and gave them a refuge on a hillside where there was a hollow and a spring. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.