۞
1/4 Hizb 47
< random >
۞ Say: O My slaves who have been prodigal to their own hurt! Despair not of the mercy of Allah, Who forgiveth all sins. Lo! He is the Forgiving, the Merciful. 53 Turn unto your Lord and surrender to Him, ere the chastisement comes upon you, then you will not be helped. 54 And follow the better (guidance) of that which is revealed unto you from your Lord, before the doom cometh on you suddenly when ye know not, 55 lest any human being should say [on Judgment Day,] "Alas for me for having been remiss in what is due to God, and for having been indeed one of those who scoffed [at the truth]!" 56 Or it should say: Had Allah guided me, I would certainly have been of those who guard (against evil); 57 Or, lest when it sees the punishment should say: 'O that I might return, and be among those that did good' 58 Yea! surely there came unto thee My revelations, but thou beliedest them and wast stiff-necked and wast of the infidels. 59 On the Day of Judgment wilt thou see those who told lies against Allah;- their faces will be turned black; Is there not in Hell an abode for the Haughty? 60 But Allah will deliver the righteous to their place of salvation: no evil shall touch them, nor shall they grieve. 61 God is the Creator and Guardian of all things. 62 In His hands are the keys of the treasuries of the heavens and the earth. Those who reject God's revelations will be lost. 63
۞
1/4 Hizb 47
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.