۩
Prostration
< random >
Have you considered he who turns his back, 33 And he gave a little, then refrained? 34 Does he [claim to] have knowledge of something that is beyond the reach of human perception, so that he can see [it clearly]? 35 Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses 36 And of Abraham who fulfilled his trust? -- 37 That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another. 38 and that nought shall be accounted unto man but what he is striving for; 39 and that his labouring shall surely be seen, 40 Then he will be recompensed with a full and the best recompense. 41 And that unto thy Lord is the goal. 42 And that it is He Who causeth to laugh and causeth to weep. 43 And that it is He who causes death and gives life 44 And that He creates the two mates - the male and female - 45 From a drop of liquid, when it is added? 46 And that on Him is the bringing forth a second time; 47 and that it is He who gives riches and causes to hoard, 48 And that He only is the Lord of the star Sirius? 49 And that it is He Who earlier destroyed the tribe of Aad? 50 And Thamud - and He did not spare [them] - 51 and the people of Noah before -- certainly they did exceeding evil, and were insolent 52 And the overthrown cities did He overthrow, 53 So that (ruins unknown) have covered them up. 54 Then which of the gifts of thy Lord, (O man,) wilt thou dispute about? 55 This is a warner of the warners of old. 56 that [Last Hour] which is so near draws ever nearer, 57 apart from God none can disclose it. 58 So are you surprised at this fact? 59 Will you laugh at it rather than weep? 60 While ye amuse yourselves? 61 So prostrate yourselves before Allah and worship. ۩ 62
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.