But for he who has feared the position of his Lord are two gardens - 46 Which of your Lord's wonders would you deny? 47 full of various trees. 48 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 49 In [each of] these two [gardens] two springs will flow. 50 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 51 In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 52 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 53 They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach). 54 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 55 therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn -- 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 As though they were rubies and pearls. 58 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 59 Should the reward of goodness be aught else but goodness? -- 60 Which of the laudable attributes of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 61 And beside the two there will be two other Gardens. 62 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 63 Of darkest verdant green -- 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 In which will be two fountains gushing forth. 66 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 69 In them shall be good and pleasing. 70 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 71 with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents. 72 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 73 Untouched before them by man or jinni - 74 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 75 reclining upon green cushions and lovely druggets -- 76 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 77 Blessed be the Name of thy Lord, majestic, splendid. 78