۞
Hizb 54
< random >
The All Compassionate (Al-Rahman)
78 verses, revealed in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ THE MOST GRACIOUS 1 Hath taught the Qur'an. 2 Created man, 3 He hath taught him utterance. 4 The sun and the moon [move] by precise calculation, 5 And the grasses and the trees bow (to Him) in adoration. 6 And Allah has raised the sky; and He has set the balance. 7 In order that ye may not transgress (due) balance. 8 weigh, therefore, [your deeds] with equity, and cut not the measure short! 9 And the earth He laid [out] for the creatures. 10 with fruit thereon, and palm trees with sheathed clusters [of dates,] 11 and grain growing tall on its stalks, and sweet-smelling plants. 12 Which, then, of the benefits of your Lord, will ye twain belie? 13 He has created man from dry, rotten clay like the potter's, 14 And the jinns did He create from a smokeless flame of fire. 15 Which of the wonders of your Lord's power will you twain you men and jinn then deny? 16 [He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets. 17 Which favors of your Lord will you both belie? 18 He hath loosed the two seas. They meet. 19 and between them is a barrier which they do not overpass. 20 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 21 Out of them come pearls and coral. 22 Which favors of your Lord will you both belie? 23 Also, His are the ships that run, raised up like mountains upon the sea. 24 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord do you then deny? 25
۞
Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.