۞
3/4 Hizb 8
< random >
God charges you, concerning your children: to the male the like of the portion of two females, and if they be women above two, then for them two-thirds of what he leaves, but if she be one then to her a half; and to his parents to each one of the two the sixth of what he leaves, if he has children; but if he has no children, and his heirs are his parents, a third to his mother, or, if he has brothers, to his mother a sixth, after any bequest he may bequeath, or any debt. Your fathers and your sons -- you know not which out of them is nearer in profit to you. So God apportions; surely God is All-knowing, All-wise. 11 ۞ You will inherit half of what your wives leave, provided they have left no children. But if they leave children then you inherit a quarter of what they leave, after payment of any bequests they may have made or any debts they may have incurred. Your wives shall inherit one quarter of what you leave if you are childless. But if you leave children, your wives shall inherit one eighth, after payment of any bequest or debts. If a man or woman has no direct heirs [neither children or parents] but has left a brother or a sister, they shall each inherit one sixth, but if they are more than two, they share one third between them, after payment of any bequests or debts, so that no harm is done to anyone. That is a commandment from God: God is all knowing and forbearing. 12 These are the limits set by God. Anyone who obeys God and His Messenger will be admitted to Gardens through which rivers flow, to live there forever. That will be the supreme achievement. 13 But whoso disobeys God, and His Messenger, and transgresses His bounds, him He will admit to a Fire, therein dwelling forever, and for him there awaits a humbling chastisement. 14
۞
3/4 Hizb 8
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.