۞
3/4 Hizb 36
< random >
The Statute Book (Al-Furqaan)
77 verses, revealed in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ Blessed is He who has revealed the criteria (for discerning truth from falsehood) to His servant so that He could warn mankind. 1 Sovereign of the heavens and the earth, who has begotten no children and who has no partner in His sovereignty, it is He who has created all things and measured them out precisely. 2 Yet they have taken to them gods, apart from Him, that create nothing and themselves are created, and have no power to hurt or profit themselves, no power of death or life or raising up. 3 But the misbelievers say: "Naught is this but a lie which he has forged, and others have helped him at it." In truth it is they who have put forward an iniquity and a falsehood. 4 And they say: "Tales of the ancients, which he has written down, and they are dictated to him morning and afternoon." 5 (Muhammad), tell them, "The One who knows all the secrets of the heavens and the earth has revealed it; He is All-forgiving and All-merciful." 6 And they say: "Why does this Messenger (Muhammad SAW) eat food, and walk about in the markets (like ourselves). Why is not an angel sent down to him to be a warner with him? 7 Or: "[Why has not] a treasure been granted to him [by God]?" Or: "He should [at least] have a [bountiful] garden, so that he could eat thereof [without effort]!" And so these evildoers say [unto one another,] "If you were to follow [Muhammad, you would follow] but a man bewitched!" 8 Behold how they propound similitudes for thee! so they have strayed and cannot find a way. 9
۞
3/4 Hizb 36
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.