And verily it is a revelation of the Lord of the worlds. 192 Which the True Spirit hath brought down 193 To communicate to your heart that you may be a warner 194 In a clear Arabic language. 195 (a revelation embodied) in the scriptures of the ancients. 196 Is it not a token for them that the doctors of the Children of Israel know it? 197 Had We revealed it to any one of the non-Arabs, 198 And he had read it unto them, even then they would not have been believers therein. 199 Thus it passes through the hearts of the criminals. 200 they shall not believe in it until they see the painful punishment 201 So it will come upon them suddenly, whilst they will be unaware. 202 And they will say, "May we be reprieved?" 203 So do they wish to hasten Our punishment? 204 Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years, 205 And afterwards comes to them that (punishment) which they had been promised! 206 of what avail will be the provisions of life which they have been granted to enjoy? 207 And We destroyed not a city but it had its warners. 208 By way of reminder, and We have never been unjust. 209 And this Qur'an was not brought down by the devils. 210 It is not allowable for them, nor would they be able. 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 So invoke not with Allah another ilah (god) lest you be among those who receive punishment. 213 And warn your near relations, 214 Lower thy wing to those who follow thee, being believers; 215 If they disobey you, say, "I bear no responsibility for what you do." 216 And put thy trust in the Mighty, the Merciful. 217 who sees thee when thou standest [alone,] 218 and sees your movements among those who prostrate themselves: 219 Verily! He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower. 220 Shall I tell you upon whom the devils descend? 221 They come down to every mendacious sinner, 222 who readily lend ear [to every falsehood,] and most of whom lie to others as well. 223 And the Poets,- It is those straying in Evil, who follow them: 224 Have you not seen that they wander distract in every valley, 225 and how they say that which they do not? 226 Save those who believed and worked righteous works and remembered Allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. And anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated. 227