۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
۞ The Prophet frowned and turned away 1 Because a blind man came to him. 2 But what could tell you that per chance he might become pure (from sins)? 3 Or be admonished, and the admonition profit him? 4 Now he who waxes indifferent, 5 you attended to him, 6 Yet it is not thy concern if he grow not (in grace). 7 As for him who comes to you striving (after goodness), 8 While he fears [Allah], 9 you ignore him. 10 No! Indeed, these verses are a reminder; 11 Therefore let whoso will, keep it in remembrance. 12 On honoured leaves 13 Exalted, Purified, 14 by the hands of scribes 15 Honourable and Pious and Just. 16 Accursed is man. How ungrateful is he! 17 From what has God created him? 18 He created him from a living germ. He determined his fate 19 and then makes it easy for him to go through life; 20 Then He causes him to die, and puts him in his grave; 21 then, He will raise him when He wills. 22 Nay, but man did not fulfil what Allah had enjoined upon him. 23 So man must look at his food. 24 We poured down rain abundantly, 25 and cleaved the earth, cleaving it asunder; 26 then caused the grain to grow out of it, 27 and vines, and reeds, 28 And olive and palm trees 29 And garden-closes of thick foliage 30 And fruits and fodder,- 31 A provision for you and for your cattle. 32 But when the great calamity comes 33 on the Day when each man shall flee from his brother, 34 And his mother and his father 35 And his wife and his sons; 36 On that day, each one has just one issue, which is enough for him. 37 Faces on that Day shall be beaming, 38 Laughing, rejoicing at good news; 39 And [other] faces, that Day, will have upon them dust. 40 and covered by darkness. 41 Such will be the Kafarah (disbelievers in Allah, in His Oneness, and in His Messenger Muhammad (Peace be upon him), etc.), the Fajarah (wicked evil doers). 42
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.