< random >
Say (O Muhammad SAW): "I am only a warner and there is no Ilah (God) except Allah (none has the right to be worshipped but Allah) the One, the Irresistible, 65 the Lord of the heavens and the earth and all that is in between them, the Most Mighty, the Most Forgiving.” 66 Say, "This is momentous news, 67 [how can] you turn away from it?" 68 I had no knowledge of the High Assembly's dispute. 69 This alone is revealed to me, that I am only a clear warner.' 70 When thy Lord said to the angels, 'See, I am creating a mortal of a clay. 71 after I have shaped him and breathed of My spirit (I created) into him, fall down prostrate before him' 72 Then the angels, all of them, prostrated themselves before Adam 73 Not so lblis. He grew stiffnecked and became of the infidels. 74 Said He, 'Iblis, what prevented thee to bow thyself before that I created with My own hands? Hast thou waxed proud, or art thou of the lofty ones?' 75 He said, "I am better than him. You have created me from fire and him out of clay". 76 [Allah] said, "Then get out of Paradise, for indeed, you are expelled. 77 And lo! My curse is on thee till the Day of Judgment. 78 He said: My Lord! then respite me to the day that they are raised. 79 Answered He: "Verily, so [be it:] thou shalt be among those who are granted respite 80 "Till the Day of the Time Appointed." 81 (Iblis) said: “By Your glory, I shall mislead them all 82 except those of Your servants, the chosen ones from amongst them.” 83 He (Allah) said: 'This is the truth, and I speak the truth: 84 That I shall fill Hell with thee and such of them as shall follow thee, all together. 85 Say (Prophet Muhammad): 'For this I ask of you no wage, and I am not of those who take things upon themselves. 86 this is simply an admonition to mankind, 87 You will come to know its truth in time." 88
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.