< random >
O My bondmen! no fear shall be on you Today, nor shall ye grieve 68 Those who believed in Our signs, and were Muslims. 69 Enter the garden, you and your wives; you shall be made happy. 70 Trays of gold and cups will be passed round them, (there will be) therein all that the one's inner-selves could desire, all that the eyes could delight in, and you will abide therein forever. 71 This is the Garden which ye are made to inherit because of what ye used to do. 72 Ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction. 73 Lo! the guilty are immortal in hell's torment. 74 It will not decrease for them; dumb with despair they will stay in it. 75 And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers. 76 They will cry: "O Malik! would that thy Lord put an end to us!" He will say, "Nay, but ye shall abide!" 77 INDEED, [O you sinners,] We have conveyed the truth unto you; but most of you abhor the truth. 78 What! have they settled some plan (among themselves)? But it is We Who settle things. 79 Do they think that We do not hear their secrets and whispers? We certainly can hear them and Our Messengers record it all. 80 Say, "If the All Merciful had a son, I would be the first to worship him." 81 Glory be to the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne, above that they describe.' 82 Let them alone to plunge and play, until they encounter that Day of theirs which they are promised. 83 He is God in heaven and God on earth, and He is all-wise and all-knowing. 84 And Most Auspicious is He, for Whom is the kingship of the heavens and the earth and all that is between them; and only with Him is the knowledge of the Last Day; and towards Him you are to return. 85 And those whom they call upon beside Him own not the power of intercession save those who have borne witness to the truth and who know. 86 (Muhammad), if you ask them, "Who had created the idols?" They will certainly say, "God has created them." Why do you then turn away from God? 87 And (the Prophet) will say: "O Lord, these are certainly a people who do not believe." 88 Therefore excuse them and proclaim, “Peace”; for they will soon come to know. 89
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.