< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Indeed We sent Nooh towards his people saying that, “Warn your people before the painful punishment comes upon them.” 1 [Noah] said, "My people! I am but a plain warner to you, 2 "That ye should worship Allah, fear Him and obey me: 3 That He may forgive you somewhat of your sins and respite you to an appointed term. Lo! the term of Allah, when it cometh, cannot be delayed, if ye but knew. 4 He said: "O Lord, I called my people night and day, 5 but it has had no effect on them except to make them run away. 6 And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their fingers in their ears, covered themselves with their garments, persisted, and were arrogant with [great] arrogance. 7 “I then called them openly.” 8 and, behold I preached to them in public; and I spoke to them secretly, in private; 9 And I said: ask forgiveness of your Lord; verily He is ever Most Forgiving. 10 He will send you abundant rain from the sky, 11 and will succour you with wealth and sons, and will appoint for you gardens, and will appoint for you rivers. 12 What is the matter with you that you fear not the greatness of Allah? 13 And surely He hath created you by stages. 14 Have you not regarded how God created seven heavens one upon another, 15 and made the moon therein a light, and made the sun a lamp, 16 And Allah has made you grow out of the earth as a growth: 17 And afterward He maketh you return thereto, and He will bring you forth again, a (new) forthbringing. 18 "'And God has made the earth a wide expanse for you, 19 so that you might walk thereon on spacious paths.'" 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.