< random >
They ask you concerning the soul; proclaim “The soul is an entity by the command of my Lord, and you have not received knowledge except a little.” 85 And if We willed We could have taken away the revelations which We have sent to you you would then not find anyone who could advocate for you before Us for this. 86 except by the mercy of your Lord. He has certainly bestowed great favors on you. 87 Say, "If mankind and the jinn gathered in order to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like of it, even if they were to each other assistants." 88 We have given examples of every kind to men in this Qur'an in various ways, and even then most men disdain everything but unbelief, 89 And they say: We will not put faith in thee till thou cause a spring to gush forth from the earth for us; 90 Or, until you acquire an orchard of date-palm trees and grapes, and produce rivers flowing through it; 91 or cause the sky to fall into pieces on us - as you believe you can - or bring God and the angels face to face with us, 92 Or you should have a house of gold, or you should ascend into heaven, and we will not believe in your ascending until you bring down to us a book which we may read. Say: Glory be to my Lord; am I aught but a mortal apostle? 93
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.