< random >
Truly it is the revelation of the Lord of all Being, 192 Which the trustworthy Ruh [Jibrael (Gabriel)] has brought down; 193 To thy heart and mind, that thou mayest admonish. 194 It has been revealed in plain Arabic. 195 (a revelation embodied) in the scriptures of the ancients. 196 And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel? 197 Had We revealed it to a non-Arab 198 and had he recited it unto them [in his own tongue,] they would not have believed in it. 199 Even so, We have caused it to enter into the hearts of harmdoers: 200 They will not believe in it until they clearly see the grievous chastisement. 201 so that it will come upon them suddenly, while they are not aware, 202 They will therefore say, “Will we get some respite?” 203 Do they want to hasten Our torment? 204 Just think: If We let them enjoy (the good things of life) for a few years more, 205 Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised! 206 none of their luxuries will be able to save them from the torment? 207 And never did We destroy a township, but it had its warners 208 By way of admonition, and We have never been oppressors. 209 No evil ones have brought down this (Revelation): 210 for, neither does it suit their ends, nor is it in their power [to impart it to man]: 211 Verily, they have been removed far from hearing it. 212 So do not call any other god beside Allah lest you become of those who will be punished, 213 And warn your nearest relations, 214 And spread your wing of mercy for the believers following you. 215 And if they disobey thee, say thou: verily I am quit of that which ye work. 216 Have trust in the Mighty, the Merciful, 217 Who seeth thee when thou standest up 218 And watches your movements among those who prostrate in prayer. 219 for, verily, He alone is all-hearing, all-knowing! 220 Shall I declare unto you upon whom the satans descend! 221 They descend on every lying (one who tells lies), sinful person. 222 Who gives ear (to the devils and they pour what they may have heard of the unseen from the angels), and most of them are liars. 223 And the poets -- the perverse follow them; 224 Hast thou not seen how they stray in every valley, 225 And that they say what they do not do. 226 Except those who believe and do the right, and remember God a great deal, who retaliate only when they have been wronged. Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! 227
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.