< random >
Say: 'Lord, if You should show me that which they are promised, 93 "Then, O my Lord! put me not amongst the people who do wrong!" 94 And verily We are Able to show thee that which We have promised them. 95 Repel evil with that which is best: We are well acquainted with the things they say. 96 And say: 'O my Lord, I seek refuge in You from evil suggestions of the satans. 97 And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me." 98 Until, when death comes to one of them (those who join partners with Allah), he says: "My Lord! Send me back, 99 "So that I may do good in that which I have left behind!" No! It is but a word that he speaks, and behind them is Barzakh (a barrier) until the Day when they will be resurrected. 100 So when the Trumpet is blown so there will neither be any relationship among them* that day, nor will they ask about one another. (The disbelievers) 101 It will be an Hour when those whose scales are heavy, they alone will attain success; 102 But those whose scales weigh light will have ruined their souls; in Hell will they abide. 103 The fire burneth their faces, and they are glum therein. 104 "Were not My messages read out to you? But you denied them." 105 They will say: our Lord! our wretchedness overcame us, and we have been a people erring. 106 Get us out of this, O Lord. If we transgress we will surely be sinful." 107 He saith: Begone therein, and speak not unto Me. 108 Verily there was a party of My bondmen who said: our Lord! we have believed, wherefore forgive us and have mercy upon us, and Thou art the Best of the merciful ones! 109 But you made a laughing stock of them to the point where it made you forget My remembrance; and you went on laughing at them. 110 “Indeed this day I have rewarded them for their endurance, so that it is they who are the successful.” 111 [Allah] will say, "How long did you remain on earth in number of years?" 112 They will say, "We stayed a day or part of a day. Ask those who have kept count." 113 He will say: ye tarried a little indeed; would that ye had known that. 114 Did you, then, think that We created you in mere idle play, and that you would not have to return to Us?" 115 High Exalted be Allah, the King, the Truth. There is no god except He, the Lord of the Noble Throne. 116 And the one who worships any other God along with Allah of which he does not have any proof his account is with his Lord; indeed there is no salvation for the disbelievers. 117 And say (O Muhammad SAW): "My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!" 118
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.