< random >
The Arrangers (Al-Saaffaat)
182 verses, revealed in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By those [angels] who range themselves in close ranks 1 by those who drive away the devil (to protect Our revelation), 2 And those who recite the Reminder, 3 Verily your God is One, 4 The Lord of the heavens and the earth and what is between them, and Lord of the easts. 5 Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars 6 to protect them from the rebellious satan. 7 They cannot listen to the Highest Chiefs for they are pelted from every side, 8 And kept far away. There is perpetual punishment for them, 9 Except him who snatches off but once, then there follows him a brightly shining flame. 10 Just ask their opinion: are they the more difficult to create, or the (other) beings We have created? Them have We created out of a sticky clay! 11 (Muhammad), you will be surprised that they still mock (God's revelations). 12 and when they are admonished, they pay no heed; 13 And whenever they see a sign, they mock at it. 14 it and say, "It is only plain magic". 15 Why - after we have died and become mere dust and bones, shall we, forsooth, be raised from the dead? 16 along with our forefathers?" 17 Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible." 18 Then it will be a single (compelling) cry; and behold, they will begin to see! 19 And they shall say: O woe to us! this is the day of requital. 20 This is the day of the judgment which you called a lie. 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.