۩
Prostration
< random >
Have you seen him who turns his back, 33 And gave little, and then stopped? 34 Does he possess the knowledge of the unseen, thus, he sees (all things)? 35 Or has he never yet been told of what was [said] in the revelations of Moses, 36 and Abraham, who paid his debt in full? 37 That no burdened person (with sins) shall bear the burden (sins) of another. 38 That a man receives but only that for which he strives; 39 He will certainly see the result of his labor 40 Then he will be fully repaid for it? 41 and that the final return is to your Lord, 42 And that it is He who makes [one] laugh and weep 43 and that He it is Who causes death and grants life, 44 and that He Himself created the two sexes: male and female, 45 From a drop of liquid, when it is added? 46 and that it is for Him to grant the second life, 47 And that He it is Who enricheth and contenteth; 48 and that it is He alone who sustains the brightest star; 49 And that He destroyed the former (tribe of) A'ad, 50 And Samood, so He spared not 51 And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing. 52 just as He thrust into perdition those cities that were overthrown 53 So that they were covered over by what they were covered over. 54 Then which of the gifts of thy Lord, (O man,) wilt thou dispute about? 55 This is a warning just like those of former times. 56 The Day of Judgment is drawing nearer. 57 None, except Allah, can avert it. 58 Do you, perchance, find this tiding strange? 59 And will you laugh and not weep? 60 Will you occupy yourselves simply in merriment? 61 Bow instead in adoration before God and worship Him. ۩ 62
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.